Anda corrompido
o cheiro,
por aí
alterado.

Anda maltratado o toque
e o beijo
após beijado,
cuspido!

1.3.11

joão zinho


Eu até que estou a gostar desta biografia, mas esta parte da tradução partiu-me o coração. 
João? Sebastião?

1 comentário:

PIRII disse...

querias que eles traduzissem como?
Alfredo Ananias, se calhar?

dá te por contente de não terem traduzido para João Sebastião Solteiro ...

(sim eu sei... seria rebuscada por demais)

enfinho...